こんばんは。 イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。 昨日は結婚記念日でディズニーランドへ行き、ホテルに泊まって家族水入らずの時間を過ごしたのですが、事前にホテルの人にお願いして、 Thank you for always looking after two of us, I love you so much my darling! というメッセージカードも添えて、ベッドの上に花をサプライズで置いてもらうようにお願いしました。 妻は笑っていましたが、喜んでくれていたようです。大成幸 😉 結婚記念日ということで、改めてお互いの好きなところを言う質問をしてみました。 What do you like about me? 妻は、 You are a happy person. と答えました。 いつも幸せそうにしている人、くらいの意味でしょうか。 確かに言われてみれば、昔のことは引きずらず、いつも笑っている(ニヤニヤしている)ような気がします。 また妻は、 […]