こんばんは。 イギリス英語の花柄ITエンジニア PAR(PRIDEAUX-ANZAI Ryosuke)です。 妻 : ‘It’s funny. I think that’s true.’ (これ面白い。確かにそうだと思うよ) 妻からそう言われ、あるチャートを見せてもらいました。 内容は、 Does a British person actually like you? (イギリス人は本当にあなたのことが好きなのか?) というものです。 Yes/Noで、イギリス人がその人のことをどう思っているのかがわかるそうなのですが・・・訳してみると、 ・Are they always really super-duper extra nice to you? (彼ら(あなたの周りにいるイギリス人)は、いつも「超」が付くほど極端にいい人ですか?) super-duper : ものすごい、格別(非常)に素晴らしい、超一流の Yes -> They hate you (彼らは、あなたのことを嫌っています) […]